Translators' Stammtisch

Translators' Stammtisch

Literary translators – and translators more generally – are often forced to spend the majority of their time alone, glued to their computers and/or dictionaries. Though many translators are very sociable creatures who enjoy passionate discussions about foreign languages, native tongues, culture, society, politics and (even) grammar! The Translators’ Stammtisch [German; a regular’s table, usually in a pub] is offers a monthly opportunity for literary translators (mainly working into English, ...

Show the whole text

4 attendees (None invited)

Venue

Goethe-Institut Glasgow
3 Park Circus